Примеры употребления "statement in writing" в английском

<>
She was absorbed in writing a poem. Sie war in Anspruch genommen ein Gedicht zu schreiben.
You really should get this agreement down in writing. Du solltest diesen Vertrag wirklich schriftlich festhalten.
We are pleased to confirm our offer to you in writing. Wir freuen uns, Ihnen unser Angebot schriftlich bestätigen zu können.
As to the source of this statement, I know nothing. Woher diese Aussage kommt, weiß ich nicht.
She really likes writing poems. Sie schreibt sehr gern Gedichte.
I would like to retract my previous statement. Ich würde gerne meine vorhergehende Erklärung widerrufen.
Tom is writing letters. Tom schreibt Briefe.
Not every untrue statement is a lie. Nicht jede unwahre Aussage ist eine Lüge.
I put off writing for over a month. Ich habe das Schreiben auf über einen Monat hinausgeschoben.
The minister contradicted his own statement. Der Minister widersprach seiner eigenen Stellungnahme.
His writing is very subjective. Er schreibt sehr subjektiv.
There wasn't a scrap of truth in the statement. Es war kein Fünkchen Wahrheit in dieser Aussage.
I utterly despise formal writing! Ich verabscheue förmliches Schreiben zutiefst!
The Government issued the following statement. Die Regierung veröffentlichte die folgende Erklärung.
Why are you writing with a pencil? Warum schreibst du mit einem Bleistift?
His remark was not intended to be a factual statement. Seine Äußerung war nicht als Tatsachenaussage gedacht.
Parks are ideal for writing. Die Parks sind ideal für das Schreiben.
The Prime Minister is to make a statement today. Der Premierminister wird heute eine Erklärung abgeben.
On his deathbed he asked me to continue writing to you. Auf dem Totenbett hat er mich gebeten, dir weiterhin zu schreiben.
His statement admits of no doubt. Seine Erklärung lässt keinen Raum für Zweifel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!