Примеры употребления "secure voice" в английском

<>
This bridge looks secure. Die Brücke sieht sicher aus.
She sang with a beautiful voice. Sie sang mit schöner Stimme.
That child felt secure in his mother's arms. Das Kind fühlte sich sicher in den Armen seiner Mutter.
She spoke with her voice trembling. Sie sprach mit zitternder Stimme.
As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace. Ab 1950 begann die Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl, die Länder Europas wirtschaftlich und politisch zu vereinen, um einen dauerhaften Frieden zu gewährleisten.
Her voice was quivering with anger. Ihre Stimme bebte vor Wut.
You are secure from danger here. Du bist hier keinen Gefahren ausgesetzt.
The voice acting is horrible. Die Synchronisation ist grauenhaft.
Can you secure me two good seats for the concert? Können Sie mir zwei gute Plätze für das Konzert reservieren?
She lowered her voice. Sie senkte ihre Stimme.
A secure income is an important thing for me. Ein sicheres Arbeitseinkommen ist für mich eine wichtige Sache.
I can still hear your voice. Ich kann deine Stimme immer noch hören.
We the People of the United States, in Order to form a more perfect Union, establish Justice, insure domestic Tranquility, provide for the common defence, promote the general Welfare, and secure the Blessings of Liberty to ourselves and our Posterity, do ordain and establish this Constitution for the United States of America. Wir, das Volk der Vereinigten Staaten, von der Absicht geleitet, unseren Bund zu vervollkommnen, die Gerechtigkeit zu verwirklichen, die Ruhe im Innern zu sichern, für die Landesverteidigung zu sorgen, das allgemeine Wohl zu fördern und das Glück der Freiheit uns selbst und unseren Nachkommen zu bewahren, setzen und begründen diese Verfassung für die Vereinigten Staaten von Amerika.
He shouted at the top of his voice. Er rief so laut er konnte.
Jobs are less secure and people must work harder to keep them. Jobs sind weniger sicher und die Leute müssen härter arbeiten, um sie zu behalten.
After listening to an Arabic song for ten seconds, Dima finally heard a familiar voice say, "As-Salamu Alaykum!" Nachdem er für zehn Sekunden einem arabischen Lied zugehört hat, hörte Dima eine vertraute Stimme sagen: "Friede sei mit Dir!"
Not all browsers are secure. Nicht alle Browser sind sicher.
He cried out for help in a loud voice. Er schrie mit lauter Stimme um Hilfe.
Don't climb that ladder - it's not secure. Steig nicht auf diese Leiter, sie ist nicht sicher!
I am hearing a voice. Ich vernehme eine Stimme.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!