Примеры употребления "right from the start" в английском

<>
Did the error occur right from the start or later on? - When? Äußerte sich der Fehler bereits von Anfang an, oder erst später? - Wann?
I had no intention of living in a large city from the start. Ich hatte von Anfang an nicht die Absicht, in einer großen Stadt zu wohnen.
My brother didn't like her from the start. Mein Bruder mochte sie von Anfang an nicht.
Tom and Mary then found themselves side by side at the start of this sentence and undertook to explore it. Tom und Mary fanden sich nun Seite an Seite am Anfang dieses Satzes wieder und machten sich daran, ihn zu erforschen.
He cannot tell right from wrong. Er kann nicht zwischen Recht und Unrecht unterscheiden.
Tom called Mary up from the airport. Tom rief Mary vom Flughafen aus an.
Betty can't tell right from wrong. Betty kann nicht Recht von Unrecht unterscheiden.
Some apples fell down from the tree. Ein paar Äpfel sind vom Baum heruntergefallen.
It is sometimes hard to tell right from wrong. Manchmal ist es schwer "richtig" und "falsch" zu unterscheiden.
My umbrella protects me from the rain. Mein Regenschirm schützt mich vor dem Regen.
He was banished from the kingdom. Er wurde aus dem Königreich verbannt.
Seen from the sky, the river looked like a huge snake. Vom Himmel aus sah der Fluss wie eine riesige Schlange aus.
From the standpoint of the law, he is free. Rechtlich gesehen ist er frei.
Is it true that you borrowed a million dollars from the bank? Stimmt es, dass du dir von der Bank eine Million Dollar geliehen hast?
Intel gets a huge royalty from the invention. Intel erhält hohe Lizenzgebühren aus der Erfindung.
Thousands of people lost their lives in the Bhopal Gas Tragedy, and even today hundreds of thousands of people still suffer from the ill-effects of the poisonous gas. Tausende von Menschen verloren ihr Leben bei der Gas-Tragödie in Bhopal und sogar heute noch leiden Hunderttausende Menschen an den schädlichen Wirkungen des giftigen Gases.
Is it possible to determine the diameter from the circumference? Kann man aus dem Kreisumfang den Durchmesser bestimmen?
Tom, desperate, howled: "Mary! Where are you?" from the very left edge of the sentence. "I fear I'm from now on, fully at the opposite from you" drily retorted Mary. Tom schrie verzweifelt "Mary! Wo bist du?" vom linken Satzende. "Ich fürchte, dass ich dir nun vollkommen entgegengesetzt gegenüberstehe.", war die trockene Antwort Marys.
Few people noticed her absence from the party. Wenige Leuten bemerkten ihr Fehlen auf der Party.
I learned the truth from the letter. Aus dem Brief erfuhr ich die Wahrheit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!