Примеры употребления "perform public service" в английском

<>
Everyone has the right of equal access to public service in his country. Jeder hat das Recht auf gleichen Zugang zu öffentlichen Ämtern in seinem Lande.
Tom had to perform 100 hours of community service. Tom musste hundert Stunden gemeinnützige Arbeit verrichten.
It is one thing to promise, and another to perform. Etwas zu versprechen ist eine Sache, es dann auch zu tun eine andere.
The journalist wanted to write an article that would draw public attention to the issue. Der Journalist wollte einen Artikel schreiben, der die Aufmerksamkeit der Öffentlichkeit auf das Thema lenken würde.
This service is temporarily out of order. Dieser Dienst ist zurzeit nicht verfügbar.
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks. Mein Roboter wird Essen machen, aufräumen, abwaschen und noch andere Hausarbeiten erledigen.
Where is a public telephone? Wo ist ein öffentliches Telefon?
Service by friendship. Dienst durch Freundschaft.
I do not like to perform in front of others. Ich trete nicht gerne vor anderen Leute auf.
Doing math is the only socially acceptable way to masturbate in public. Mathe zu machen ist die einzige gesellschaftlich akzeptable Art, sich in der Öffentlichkeit selbstzubefriedigen.
I am entirely at your service. Ich stehe Ihnen ganz zu Diensten.
He, who kicks the pillar that stands on the bridge that leads over the river that flows through the village, in which lives the man, who owns the collar that bestows magical powers that perform miracles, dies. Wer den Pfeiler, der an der Brücke, die über den Fluss, der durch das Dorf, in dem der Mann, der das Halsband, das magische Kräfte, die Wunder vollbringen, verleiht, besitzt, wohnt, fließt, führt, steht, tritt, stirbt.
Nobody likes to be made fun of in public. Niemand mag es, dass man sich öffentlich über ihn lustig macht.
If you don't like the service, don't leave a tip. Wenn Sie mit dem Service nicht zufrieden sind, geben Sie kein Trinkgeld.
You must perform your duty. Du musst deine Pflicht tun.
My professor sneers at science books for the general public. Mein Professor spottet über populärwissenschaftliche Bücher.
He was sentenced to community service. Er wurde zu gemeinnütziger Arbeit verurteilt.
Nothing in this Declaration may be interpreted as implying for any State, group or person any right to engage in any activity or to perform any act aimed at the destruction of any of the rights and freedoms set forth herein. Keine Bestimmung dieser Erklärung darf dahin ausgelegt werden, dass sie für einen Staat, eine Gruppe oder eine Person irgendein Recht begründet, eine Tätigkeit auszuüben oder eine Handlung zu begehen, welche die Beseitigung der in dieser Erklärung verkündeten Rechte und Freiheiten zum Ziel hat.
Don't speak ill of him in public. Mach ihn nicht öffentlich schlecht.
The U.S. Postal Service could shut down as early as next year. Die amerikanische Post könnte bereits nächstes Jahr den Betrieb einstellen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!