Примеры употребления "not till" в английском

<>
Health is not valued till sickness comes. Gesundheit schätzt man erst, wenn man krank wird.
The food supplies will not hold out till then. Die Essensvorräte werden nicht bis dann reichen.
He did not return home till midnight. Er kam nicht vor Mitternacht nach Hause.
Not knowing what to do, I telephoned the police. Da ich nicht wusste, was ich machen sollte, rief ich die Polizei.
He carried on working from morning till night. Er arbeitete ununterbrochen von morgens bis abends.
This is a proverb the meaning of which I do not understand. Das ist ein Sprichwort, dessen Bedeutung ich nicht verstehe.
They stayed in Rome till September. Sie blieben bis September in Rom.
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market. Zu diesem Preis wäre Ihr Produkt auf dem japanischen Markt nicht wettbewerbsfähig.
The game was put off till next week. Das Spiel wurde auf nächste Woche verschoben.
I'm not used to be treated like that. Ich bin nicht daran gewöhnt, dass man mich so behandelt.
It's a quarter till two. Es ist drei viertel zwei.
Clearly, the rumor is not true. Das Gerücht ist offensichtlich nicht wahr.
The opera ain't over till the fat lady sings. Die Oper ist nicht vorbei, bevor die fette Dame singt.
I'd like to make it clear that I will not change my mind. Damit das klar ist, ich werde meine Meinung nicht ändern!
Never put off till tomorrow what you can do today. Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
He could not speak clearly. Er konnte nicht klar sprechen.
Please wait till five, when he will back. Warten Sie bitte bis um fünf, dann wird er wieder da sein.
You can not appreciate the poem until you have read it many times. Du kannst das Gedicht nicht verstehen, bevor du es viele Male gelesen hast.
I waited for my husband till after midnight. Ich wartete auf meinen Mann bis nach Mitternacht.
This stone was so heavy that I could not lift it. Dieser Stein war so schwer, dass ich ihn nicht heben konnte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!