Примеры употребления "leading videotex page" в английском

<>
He is leading a life of ease. Er führt ein unbeschwertes Leben.
Open your book to page 59. Öffnet euer Buch auf Seite 59.
They are leading a loose life. Sie führen ein ausschweifendes Leben.
Let's begin at page 30. Fangen wir auf Seite 30 an.
Tell him that I have perished and that my cadaver is now being used by medical students at a leading Catholic university. Sag ihm, dass ich zugrunde gegangen bin und dass meine Leiche jetzt von Medizinstudenten an einer katholischen Universität verwendet wird.
Let's begin with the fifth line on page 10. Beginnen wir mit der fünften Zeile auf Seite zehn.
Road traffic injuries are a major public health problem and a leading cause of death. Verletzungen durch Verkehrsunfälle sind ein gravierendes Problem für die öffentliche Gesundheit und eine der Haupttodesursachen.
More than 90 percent of a web page visits are from search engines. Mehr als 90 Prozent der Besuche einer Website kommen von den Suchmaschinen.
He's leading a dog's life. Er führt ein Hundeleben.
Would you page Mr Sawada? Würden Sie Herrn Sawada ausrufen?
They honored him as their leading statesman. Sie ehrten ihn als ihren führenden Staatsmann.
Please read page ninety-four. Bitte lesen Sie Seite vierundneunzig.
She is looked on as the leading authority on the subject. Sie wird als die führende Autorität auf dem Gebiet angesehen.
Boil down the report to one page. Reduzieren Sie den Bericht auf eine Seite.
He's a leading authority in his field. Er ist eine Ko­ry­phäe auf seinem Gebiet.
Read the passage on page 22, please. Lest bitte den Abschnitt auf Seite 22.
China is the world's leading producer of rice. China ist der weltgrößte Reispoduzent.
He left the last page blank. Er hat die letzte Seite frei gelassen.
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy. Selbstmord ist eine der Haupttodesursachen in dem Land mit der höchsten Lebenserwartung.
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book. Der Lehrer ließ die Übung auf Seite 21 aus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!