Примеры употребления "going" в английском с переводом "fahren"

<>
Where is this train going? Wohin fährt dieser Zug?
It isn't worthwhile going there. Es lohnt sich nicht nicht, dorthin zu fahren.
This bus is going to Minsk. Dieser Bus fährt nach Minsk.
I am going to Osaka station. Ich fahre zum Bahnhof von Osaka.
Tomorrow I'm going to Paris. Morgen fahre ich nach Paris.
This car is going 60km an hour. Dieses Auto fährt 60km/h.
I'm going to Hanover with you. Ich fahre mit dir nach Hannover.
He is thinking of going to sea. Er denkt daran, zur See zu fahren.
I'm going to London this summer. Ich fahre diesen Sommer nach London.
Next week I’m going to the Balaton. Nächste Woche fahre ich an den Plattensee.
Look at the train going over the bridge. Schau den Zug, der gerade über die Brücke fährt.
Are you going to go anywhere this summer? Fährst du diesen Sommer irgendwo hin?
Tomorrow our professor is going back to England. Morgen fährt unser Professor zurück nach England.
I'm going to Berlin to visit my friend. Ich fahre nach Berlin, um meinen Freund zu besuchen.
By mistake I boarded a train going in the opposite direction. Versehentlich bestieg ich einen Zug, der in die Gegenrichtung fuhr.
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me. Ich fuhr 120 Stundenkilometer, als die Polizei mich anhielt.
"Why are you going to Japan?" "To attend a conference in Tokyo." "Warum fährst du nach Japan?" - "Um an einer Konferenz in Tokio teilzunehmen."
A group of us from Westmont is going to Ensanada this weekend as well! Auch einige von uns in Westmont fahren dieses Wochenende nach Ensanada.
I told my wife: Liliane, pack up the bags, we're going back to Paris. Ich sagte meiner Frau: Liliane, pack die Koffer, wir fahren nach Paris zurück.
I have actually decided to start putting my brain to some use. I'm going to start to learn as much foreign languages as possible before I die. Ich habe mich endlich entschlossen, mein Hirn mal für was Nützliches zu gebrauchen. Ich werde mich daran machen, so viele Fremdsprachen wie möglich zu lernen, bevor ich in die Grube fahre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!