Примеры употребления "escape character" в английском

<>
Do you think our climate has an influence on our character? Meinst du, dass sich unser Klima auf unseren Charakter auswirkt?
He attempted to escape. Er versuchte zu entkommen.
You are absolutely right about his character. Du hast absolut recht bezüglich seines Charakters.
He managed to escape through a window. Es gelang ihm, durch ein Fenster zu entfliehen.
She is her mother's match in character. Sie ist das charakterliche Ebenbild ihrer Mutter.
Make sure that the dog does not escape. Pass auf, dass der Hund nicht abhaut.
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them. Der Charakter der Männer hängt mehr von ihren Berufen als von jeder Lehre ab, die wir ihnen geben können.
He won't be able to escape from there without a miracle, will he? Um dort herauszukommen, bräuchte er ein Wunder, nicht wahr?
José showed himself to be a person of bad character. Tom erwies sich als Person mit schlechtem Charakter.
I won't let you escape. Ich werde dich nicht entrinnen lassen.
He visited Japan in the character of President. Er besuchte Japan in seiner Eigenschaft als Präsident.
He had a narrow escape when he slipped on the stairs. Auf der Treppe rutschte er aus und so entkam er schließlich nur um Haaresbreite.
Looking at your eyes, I thought you must have been smoking crack, but then I realized you were an anime character. Als ich deine Augen sah, dachte ich zuerst, du müsstest wohl Crack geraucht haben, aber dann realisierte ich, dass du eine Animefigur warst.
Better that ten guilty persons escape than that one innocent suffer. Es ist besser, dass zehn Schuldige entkommen, als dass ein Unschuldiger leidet.
Who's your favorite character in this movie? Wer ist deine Lieblingsfigur in diesem Film?
Our escape was nothing short of a miracle. Unser Entkommen war nicht weniger als ein Wunder.
He is a man of character. Er ist ein Mann von Charakter.
They attempted to escape. Sie versuchten zu fliehen.
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn. Die Verpflichtung zum Schulbesuch wird selten analysiert in der Vielzahl der Werke, die den mannigfaltigen Arten gewidmet sind, bei Kindern den Wunsch zu lernen zu entwickeln.
Let's escape together. Laßt uns zusammen fliehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!