Примеры употребления "break to pieces" в английском

<>
When I tried to set the glass down in the sink my hand slipped and it shattered to pieces. Als ich das Glas in die Spüle stellen wollte, rutschte es mir aus der Hand und zerbrach.
The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life. Der Mann brach zusammen, als der Richter das Urteil "lebenslänglich" verkündete.
The bottle smashed to pieces. Die Flasche zerbrach in tausend Stücke.
It was my book that your child tore to pieces. Es war mein Buch, welches von deinem Kind in Stücke gerissen wurde.
She tore his letter to pieces. Sie riß seinen Brief in Stücke.
It was your child who tore my book to pieces. Es war dein Kind, das mein Buch zerrissen hat.
The front windshield of a car was smashed to pieces. Die vordere Windschutzscheibe wurde in Stücke zertrümmert.
Our chief is cut to pieces. Unsere Leiter ist entzwei.
After she had read the letter, she tore it to pieces. Nachdem sie den Brief gelesen hatte, zerriss sie ihn in Stücke.
We really hope another war will not break out. Wir hoffen zutiefst, dass es zu keinem weiteren Kriege kommen wird.
Cut the melon into six equal pieces. Schneide die Melone in 6 gleiche Teile.
Let's take a 10 minute break. Lass uns eine zehnminütige Pause machen.
This puzzle has 500 pieces. Dieses Puzzle hat fünfhundert Teile.
You can trust that I will never break my promise. Du kannst dich darauf verlassen, dass ich niemals mein Versprechen brechen werde.
I gave the dog two pieces of meat. Ich gab dem Hund zwei Stück Fleisch.
The news of her victory will break in the evening paper. Die Nachricht von ihrem Sieg wird bestimmt in der Abendausgabe berichtet werden.
She tore the letter into a thousand pieces. Sie zerriss den Brief in tausend Stücke.
You shouldn't break your promises. Man sollte seine Versprechen nicht brechen.
Cut the salmon into small pieces. Schneiden Sie den Lachs in kleine Stücke.
What time do you have a break? Wann machst du Pause?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!