Примеры употребления "at rest" в английском

<>
An old man was at rest under the tree. Ein alter Mann ruhte sich unter dem Baum aus.
Rest in peace. Ruhe in Frieden.
At highway rest stops in Germany, many people eat currywurst with fries. An Autobahnraststätten in Deutschland essen viele Leute Currywurst mit Pommes.
Always do right. This will gratify some people and astonish the rest. Mache immer das Richtige. Das wird einige erfreuen und den Rest erstaunen lassen.
You had better take a little rest. Du hättest besser eine kleine Pause gemacht.
Tom is taking a rest. Tom ruht sich aus.
Shall we take a short rest? Sollen wir eine kurze Pause einlegen?
I think you should get more rest. Ich glaube du brauchst mehr Ruhe.
Too much rest is rust. Wer rastet, der rostet.
She stands out from the rest. Sie fällt vor dem Rest auf.
I don't want to spend the rest of my life regretting it. Ich möchte nicht mein restliches Leben damit verbringen, es zu bereuen.
Imogen of the Internet can type over 110 words per minute, but runs a 20-minute mile. The rest of her family has the opposite problem. Imogen aus dem Internet kann über 110 Wörter pro Minute tippen, aber sie läuft eine Meile in 20 Minuten. Der Rest ihrer Familie hat das umgekehrte Problem.
Can I rest a bit? Kann ich mich ein bisschen ausruhen?
After walking for an hour, we stopped to take a rest. Nach dem wir eine Stunde lang gelaufen waren, hielten wir an und machten eine Pause.
Remember your humanity, and forget the rest. Erinnern Sie sich an Ihre Menschlichkeit, und vergessen Sie den Rest.
Tom is a little older than the rest of the students in his class. Tom ist etwas älter als die anderen Schüler in seiner Klasse.
He said, "Let's take a short rest." Er sagte: "Gönnen wir uns eine kleine Pause."
It is better to be a coward for five minutes than dead for the rest of your life. Sei lieber fünf Minuten lang feige als ein Leben lang tot!
The British commander ordered his men to rest for the night. Der britische Kommandeur befahl seinen Männern, sich zur Nachtruhe zu begeben.
Of one hundred warriors, ten came back uninjured; the rest died. Von hundert Kriegern kamen zehn unverletzt zurück, die restlichen starben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!