Примеры употребления "alliance for progress" в английском

<>
He who wants to travel the path of wisdom must not fear failure, for no matter how much progress he makes, his goal remains unattainably far off. Wer auf dem Pfad der Weisheit wandeln will, darf keine Angst vor dem Misserfolg haben, denn wenn er auch noch so weit vorankommt, bleibt sein Ziel doch in unerreichbarer Ferne.
He argued for our forming the alliance with that nation. Er führte Gründe an für unseren Bündnisschluss mit dieser Nation.
Graters are good for cheese, potatoes, ginger, and other things you might need little shreds of. Reiben sind gut für Käse, Kartoffeln, Ingwer und andere Dinge, von denen man kleine Schnitzel brauchen könnte.
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in the United States — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can. Und heute Abend denke ich an alles, was sie im Laufe ihres Jahrhunderts in Amerika gesehen hat - den Kummer und die Hoffnung, den Kampf und den Fortschritt, die Zeit, in der wir gesagt bekamen, dass wir nicht können, und die Leute, die am amerikanischen Glauben festhielten: Ja, wir können.
There is a good argument for dismissing him. Es gibt einen plausiblen Grund, ihm zu kündigen.
He shows no mark of progress. Er zeigte kein Anzeichen von Fortschritt.
We must make allowance for his age. Wir müssen auch sein Alter berücksichtigen.
She has recently made remarkable progress in English. In letzter Zeit hat sie in Englisch ausgezeichnete Fortschritte gemacht.
I lost the watch my sister had given me for my birthday. Ich habe die Uhr verloren, die mir meine Schwester zum Geburtstag geschenkt hatte.
She's making progress in cooking. Sie macht Fortschritte beim Kochen.
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow. Es ist unmöglich für mich, meine Semesterarbeit bis morgen fertig zu haben.
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress. Verglichen mit vor fünfzig Jahren hat die heutige Luftfahrttechnik große Fortschritte gemacht.
I worked hard to compensate for the loss. Ich arbeitete hart, um den Verlust auszugleichen.
There cannot be progress without communication. Es kann keinen Fortschritt geben ohne Kommunikation.
Why don't you run for president? Warum kandidierst du nicht für die Präsidentschaft?
The essay treats of the progress of cancer research. Dieser Artikel behandelt den Fortschritt in der Krebsforschung.
I accommodated him for the night. Ich ließ ihn die Nacht bei mir schlafen.
He has recently made remarkable progress in English. Er macht in letzter Zeit bemerkenswerte Fortschritte in Englisch.
She put in for a raise. Sie bat um eine Gehaltserhöhung.
I'm satisfied with his progress. Ich bin zufrieden mit seinem Fortschritt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!