Примеры употребления "for ages" в английском с переводом на испанский

<>
I haven't seen you for ages. No te he visto hace una eternidad.
We haven't met for ages. Hace años que no nos vemos.
I haven't seen her for ages. No la he visto en años.
They’ve been watching that film for ages. Ellos llevan viendo esa película por horas.
For ages, man has been fighting against disease. Durante años el hombre ha estado luchando contra las enfermedades.
They had to strive against natural calamities for ages. Ellos tuvieron que luchar contra las calamidades naturales por años.
That movie is suitable for people of all ages. Esa película es apropiada para personas de todas las edades.
I met him last week for the first time in ages. Lo vi la semana pasada por primera vez en eras.
It took us ages waiting for you. Llevamos esperándote una eternidad.
To determine its origin, we must go back to the middle ages. Debemos volvernos a la edad media para rastrear su origen.
It is duck soup for a girl of easy virtue to find a new man. Es fácil para una chica de dudosa moral encontrar un nuevo hombre.
English studies on the use of cell phones by young people show truly worrying situations, in which a person between the ages of six and twenty sends an average of twenty nine messages, receives fifteen, and makes nine calls each day. Estudios ingleses sobre el uso de los móviles por los jóvenes muestran situaciones verdaderamente preocupantes, donde un chico de seis a veinte años cada día envía de media diecinueve mensajes, recibe quince y hace nueve llamadas.
She cooked a special dinner for him. Ella cocinó una cena especial para él.
In the Middle Ages, anyone who'd oppose to the Holy Scriptures was murdered. En la Edad Media, eran asesinados todos los que se oponían a las Santas Escrituras.
Please wait here for a while. Por favor, espere aquí un momento.
We must go back to the Middle Ages to trace the origin. Debemos volvernos a la edad media para rastrear su origen.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. A mi estratega en jefe, David Axelrod, quien fue mi socio a cada paso del camino. ¡Al mejor equipo de campaña reunido en la historia de la política! Ustedes hicieron esto realidad, y les estoy eternamente agradecido por lo que se sacrificaron para lograrlo.
This magnificent cathedral dates back to the Middle Ages. Esta magnífica catedral es de la Edad Media.
He lives for studying. Vive para el estudio.
A child develops rapidly between the ages of 13 and 16. Entre las edades de 13 y 16 un niño se desarrolla rápidamente.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!